Dwa lata po premierze rewolucyjnego (i rewelacyjnego!) albumu „Ray of Light” Madonna postanowiła sięgnąć po inspiracje folkiem i country. Tak powstało wydawnictwo „Music”, które w 2020 roku świętuje dwudzieste urodziny. Z tej okazji przypominam utwór, który szczególnie sobie cenię.
„Paradise (Not for Me)” wpadło mi w ucho już podczas pierwszego spotkania z płytą „Music”. A było to dobre dziesięć lat temu, bo w chwili premiery ósmego albumu Madonny bardziej interesowała mnie twórczość Britney Spears. „Paradise (Not for Me)” wciąż jednak mnie zaskakuje. Mimo upływu lat ta elektroniczno-smyczkowa kompozycja brzmi intrygująco i świeżo. Wisienką na torcie jest tekst (angielsko-francuski), w którym artystka spogląda z melancholią na minione lata.
Piosenka „Paradise (Not for Me)” powstała w wyniku współpracy artystki z afgańsko-włoskim, choć stacjonującym we Francji producentem i muzykiem Mirwaisem. Praca nad utworami z płyty „Music” była ich pierwszym spotkaniem. W późniejszych latach stworzyli wspólnie po kilka kompozycji na takie krążki Madonny jak „Madame X” (między innymi „Dark Ballett” i „I Don’t Search I Find”) i „American Life” („Nothing Fails”, „Easy Ride”).
Madonna – Paradise (Not for Me)
I can’t remember
When I was young
I can’t explain
If it was wrong
My life goes on
But not the same
Into your eyes
My face remains (I’ve been so high)
I’ve been so down
Down to the groundI was so blind
I could not see
Your paradise
Is not for me
Autour de moi
Je ne vois pas
Qui sont des anges
Sûrement pas moi
Encore une fois
Je suis cassée
Encore une fois
Je ne crois pas
I’ve been so high
I’ve been so down
Up to the skies
Down to the ground
There is a light
Above my head
Into your eyes
My face remains
I’ve been so high (been so high)
I’ve been so down (been so down)
Up to the skies (to the skies)
Down to the ground (to the ground)
I can’t remember
When I was young
Into your eyes
My face remainsInto your eyes
My face remains
I’ve been so high (been so high)
I’ve been so down (been so down)
Up to the skies (to the skies)
Down to the ground (to the ground)
I’ve been so high (been so high)
I’ve been so down (been so down)
Up to the skies (to the skies)
Down to the ground (to the ground)